不可考的破碎回應紀錄 1~5

 

#01
 

先說好,只是點小意見……


因為我認為作者有自己陶醉的世界設定,而且我也不認為有配合別人指正的必要。


但最好自己就是最嚴厲的那把尺。


只是數字化的方式太空虛,平步青雲也沒什麼吸引人的,要負荷軍隊的國家資本,其實是人民沒有成本的觀念,再大的武力聽起來都像是灌水。想想,只有一種生物的星球……真無趣。

此外,歷史上確實有不少起義,領導者是無賴寡頭之流,但說真的大部分這些領袖不是沒成功就不持久,我的意思是,也許痞子無賴可以當王,但有更大的可能就只是痞子無賴。


成功的例子雖然會裝傻,但絕對不是真的傻。這裡只是原用歷史前鑑,沒教養的皇帝,可能搶奪到政權後,就亂分賞權力給功臣,造成亂象的再起。(揭竿起義者變成變成想別人起義的原因)我這樣說的用意在於,就算現有資料再怎麼支持一些荒謬的設定,重要的還是作者本人的思考,以及相應的世界觀,當然之前在冷泉看到幾個和我回答說:人家只是隨便寫寫的……那種感覺讀者會很OX。


因此,希望發表時作者要有自己的執著比較帥。

可以的話,我比較想針對美感的部份。


說真的,我很喜歡更木劍八之類的人物啊,但所有類型都是寫得夠不夠深和夠不夠真的問題。


我感覺XX有意識地想使用些歷史的符號,只是,用得不好可能會引發其他人對於破壞偶像形象的爭議,而且也沒必要。古體新用嘛……會有起跑點上的問題要深思吧,建議描寫上更細膩些,還沒開戰就不用先列軍備百科了。而且章節沒標示清楚,段落也稍嫌過短,原則上我不看改文、短文,所以往後繼續觀望,以上。

 

#02

 

是有看過文字不豐富,但是故事很好看的例子,不過,故事不好看,文字也很爛的作品應該也不少……


有的作者本身有真實人生經驗,雖非練字出身,也能寫得感動人心。


也有鎮日玩文弄字,寫出不知所謂只有文字像宮體詩漢賦的東西的作者。
 

在下是想寫故事就盡力表達自已想表達的理念就好,至於要漂亮中文還是樸實口語,這個看個人順手。
 

當然,好的文字功力不是罪過,再好的劇情如果文筆太爛真的就是被拖累了,造成傳達訊息的障礙。

我是必先利其器的信奉者。

 

#03

 

其實,XX也是冷泉的老人了,最近知道這位作者在狂填奇幻的坑,其實我有去鮮網想支持一下。可惜,我點去看了開頭,還是無法鼓起勇氣持續下去。


不過XX我好像有看過舊版的,難道是在初代冷泉的黃色背景之下嗎?
 

我想,與其說是作者的問題,題材上的隔閡對我影響比較大。


因為吾輩不太喜歡看架空或所謂的正統奇幻(這個人連魔戒都還沒碰),就算近在冷泉對於那些風格相近的長短篇像XXXX,OOO之類的,好像也很難去接受,當然這個問題有我想過原因。
 

首先,文化隔閡是一種。即使訴說正統,也很難說形式的正統能蘊含精神的正統。.
 

因為文化內在的傳承是很微妙的,然後吾輩又想到另外一個名詞「日式奇幻」。


日本將這種架空風格模擬並轉化得很好,像羅德斯島、吸血鬼獵人D其實都有外國的題材淵源,為何可以被認可呢?我覺得是內化夠深的緣故,當然和日本非常習慣用片假名,而比起中文的拼音要讓我認為給人突兀的印象相比,要更能融入表現方式。當然,依照文化學者土居健朗的說法,日本對外來文化的接受和吸收也很主動並將其吞噬而消化,根據我的觀察,台灣在這點,有著微妙的情意結。
(大陸不予置評以免引發筆戰)

 

想說的是,即使刻意使用典故,是否在中文表達間,依舊會存在違和感?這是吾輩在閱讀上比較常感覺的。回到原點,假設把正統奇幻的特色,建立在設計一個世界上,那麼重心我認為就不是架空的好壞.而是架空的完整和特色,而無論對任何一種寫手,要使用母文化的素材都不容易了,何況是外來文化?

簡單地比喻,西方人對「道」或「自然」的理解,或東方人對「神」、「精靈」的看法,其實有很難跨越的鴻溝,這鴻溝更多時候是潛意識的,也就是歌德說的欲理解一個國家的精神必須通曉該國的語言道理一樣。所以我比較喜歡看和切身文化相關的題材,就「純度」來說比較高。

想像比感官經驗要更貼近真實,這也是使用架空題材的至高浪漫處,至少我認為架空比網遊好一點,但換句話說,很容易流於簡陋,編字典並不能代表豐富,而且會用拼音打死自己。

 

很久以前在聊寫作的話題,是有關於科幻和奇幻的,還是吾輩在幹冷泉版主時的印象,忘記哪位老人(可能是XX或XXX,any way= .=)轉述作者李文義的看法,要寫架空世界是否要連物理規則都重新設定,我想這是值得大家考慮的。

 

因為大多文體都有它的界線,在所謂的正統裡是很明顯的,就算沒有到機器人三原則那麼死板,但還是明顯到不太會為了譯文的「X(奇、玄、輕、道、武…)幻」爭執不下,那就是用不用特定文化素材(通常也就是語言素材)的選擇,無論選擇哪條路,都得要堅定自己的信心,這信心不只是寫不寫或怎麼寫的問題,還包括清楚自己到底在寫什麼,那麼就算不合讀者口味總有一天
也能創造新口味了。

另外,架空也會遇到確實作者創造屬於自己的世界的問題,但那個世界對於外來讀者的排斥性本來就很高,所以才會是封閉的新世界,而架空依舊不能擺脫以自身世界做想像的基礎,就像人無法理解光譜以外的顏色。

所以,很多時候我都試圖在奇幻小說閱讀上有個開始,至少網路作品很難真正吸引我看下去,老套不是問題,正統也不是問題,也許繁複的問題比較大,或許是模糊的曖昧表現,對於不曾接受遊戲或卡通深度洗禮的在下,需要更穩重的描述方式。


就算是個荒謬的世界,只要人物有他的生活哲學,那也說得通,但無論只重視背景或只重視角色,那都脫離了架空的魅力也失其世界的完整性了,就不針對XX的作品評論了,因為沒看,但有描述上的印象,架空正統奇幻最怕遇上流水帳和平板的NPC式人物構造,坦白說,那是我經常跳出的原因。


文字並不像圖像直接,所以像錐形帳篷或矩形石屋這種就我看來停留在建模初期(幾何造型)的描寫是難以滿足的,雖然像電影中哈比人的小房子那樣是很可愛的設計,但說真的要讓讀者有這種感受難道不用費點功夫嗎?


同理,A是個樸實的人,B是個好戰的人,這種說法也沒什麼特色,身為作者多少要能凌駕於讀者的想像之上而不是放給讀者想像的。

好了,說完自己偏愛支持本土題材的理由,以上,沒有抨擊他人作品的意味,因為吾輩就是個架空幻想故事寫手,若有要抨擊的,也是我自己。

 

但必須說一句,奇幻本來就是給作者回饋更勝讀者的題材,擁有屬於自己的世界是件很美好的事,畢竟創作是自由的,但要在那個世界做什麼,必須服從那個世界的規則,否則不能避免讀者用我們的規則去帶入,然後說哪裡不好,這樣完全是非戰之罪。

架空需要更多的熱情,模仿現實中的奇幻小說商品,可也不能說是架空精神,針對這點是我對這方面的網路作品更加嚴格地看待之理由,若作者的故事能說服我,這種偏見要破除也很快,否則確實就是魅力的問題了。

 

順帶一提,對貓姐(註:即夜透紫老師)的架空奇幻《絕色》,吾輩也一直都是親衛隊長啦!

總是會符合其他口味的觀眾吧,但吾輩的黑暗歌德傾向很強,太健全的奇幻興趣不高,還是希望XX加油。

其去批評自己討厭的作品(真讓人好奇那些刻意去看地雷的人的心態,這種快感不太好吧?),不如去發掘自己喜歡的故事,放之寫作也一樣,不過專有名詞拼音,說真的習慣以後我認為字母會比較好,當然大多數人應該會說不要,所以真的有必要限在就用或者數量上的取捨,可以考慮看看不要用太多。

 

無論如何,華文寫作有它的特性和表現習慣,是不會那麼容易就給人用在其他文化的「正統」上的。(不好意思,這裡有點諷刺意味)

與君共勉之。

PS.不習慣正統奇幻的完整說法是不習慣看正統奇幻的「翻譯」,若條件允許看原文倒也是挺愜意的,另外台灣從達文西密碼後正流行300PAGE以上的長篇小說閱讀風,作為上班族打發時間的新閱讀習慣,從來都不看書的另當別論,之前台灣參加閱讀比例的排名調查,雖然忘記第幾,但那個數字其實是少數嗜書者撐起來的,並非每個人習慣真如此。


因此請愛護這些常被奇異眼光對待的實體書購買族群&書呆子。

 

#04

 

王爾德有一句名言:「我把所有的天才都用來生活,只用我的才能來寫作」,老實說,看到這句話的當下,我立刻的反應,啊!自己絕對不是這種人……要把一點點狂想變成文字就花了很大氣力了。


有朋友說我的作品是出人意表的,但是我想給讀者的並不是啥新把式,比如說亂用文字或者很標新立異的題材……雖然這種衝動也有啦,不過應該看得出來我是很愛用老梗的作者吧?

不過,小南的情況,比較和性別無關,因為除了我是個很中性(還是說無性@@)觀念的人以外,問題在於我對一般人生活很沒常識,沒常識到了某種可怕的境界,很多人會在意或者追求的目標,我就偏偏沒留意,也可也不可。

 

所以就算寫小南,我也留了一手。當然……讀者說「啊!我也是那樣時」其實是很快樂的……有種猜對了的感覺。
 

所以,陸續會看到《與鬼同行》裡用的一些專有名詞,其實就和莎士比亞四書五經一樣,是我對世界的一種探索……我的生活面最像的應該是惡夢。

 

 

#05

 

XXX大的舉例,其實有個非常接近的實際例子,就是紅樓夢,當年多少少女為了這故事慢性自殺。其實紅樓例子換個角度也可以呼應樓主的詢問,也就是投射的問題,所以我個人是認為雖然原問的性別色彩非常重,但這個命題和回答者的關係其實無關性別。

因為本人也尚未寫過耽美/GL小說,但設身處地去想,我想自己是會內疚的,畢竟發表者還是要對自己的言論負責,我認為是需要比讀者更優先去檢驗作品和當代社會價值觀之間的衝突或呼應的部分,但你說曹雪芹要不要負責?在他的年代和他的背景,我認為是無這責任和機制讓他反省的,所以不可等同而論,如果後世發生了憾事,我想責任在於讀者和社會偏見。

寫同性題材,名留青史的文豪不在少數,然而下作猥褻的作品更是倍數成長,我希望在表示自己意見時不要犯了「化約」的毛病,作者對於自己的作品傷害到他人,釐清了責任歸屬時,確實該表示負責態度當然不是全責,但也不好自我感覺免責,一方面這也是純化創作時必須的原則,不讓作品變成自己或別人利用的工具。

至於道德一詞很容易被利用作為群眾暴力的藉口,雖然也常常被用來作為伐害藝術創作的理由,可是我認為作者還是需要保持某種理性的道德感,至少在故事外表示自己的理念時,慎重是一定要的。如果是寫爽的,那麼就算被抓去關也要認命(ex.薩德侯爵),藝術雖然自由,但如果作者不是發表在喜馬拉雅山頂……
以上是針對假設二的想法。

至於假設一,同樣沒類似經驗過。換個方式說,萬一我推薦推理小說結果朋友照著裡面詭計殺人的話,我會先跑去痛揍對方一頓順便破案再痛心疾首地自我懲罰到罪惡感緩和吧……

以上,純屬個人想法。

 

 

※※※

可考日期:201528

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    讀者 創作理念 作者
    全站熱搜

    林賾流 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()